<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rss version="2.0"
 xmlns:blogChannel="http://backend.userland.com/blogChannelModule"
>

<channel>
<title><![CDATA[Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu: RFID]]></title>
<link>https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi?action=weblog_display;category=RFID</link>
<description></description>
<pubDate>Fri, 05 Nov 2010 00:39:36 -0000</pubDate>
<webMaster>root@saturn.ffzg.hr</webMaster>
<generator>Socialtext Workspace v2.19.0.2</generator>

<item>
<title><![CDATA[UPUTE ZA ČIPIRANJE]]></title>
<link>https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi?upute_za_%C4%8Dipiranje</link>
<description><![CDATA[<div>Creator: Marijana Glavica</div><hr/><div>Tags: obrada primjeraka, RFID, upute</div><hr/><div class="wiki">
<table style="border-collapse: collapse;" class="formatter_table">
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;"><p>
Opće napomene:</p>
<ul>
<li><strong>Kolut s čipovima i knjige s naljepljenim čipovima držati dalje od podloška za programiranje čipova!</strong></li>
</ul>
<ul>
<li><strong>OBAVEZNO JE SLIJEDITI PROPISANI REDOSLIJED KORAKA</strong></li>
</ul>
<ul>
<li>Uključiti zvučnike (pojačati ih dovoljno glasno)</li>
</ul>
<ul>
<li>Ukoliko nešto pođe po ZLU, najbolje je <strong>ZATVORITI SVE APLIKACIJE (osim KOHE)</strong>, TJ. 3M Conversion station i K2CS, i pokrenuti ih ponovo</li>
</ul>
<ul>
<li><strong>NIKAKO NEMOJTE minimizirati</strong> (stiskati minusić u deskom gornjem kutu) prozore 3M conversion station i K2CS, već samo stisnite drugi prozor da promijenite prozor koji Vam treba. u slučaju minimiziranja ne diže se prozor u trenutku čipiranja nakon što stisnete F4!</li>
</ul>
<ul>
<li>Ukoliko se <strong>K2CS</strong> sam od sebe <strong>zatvori</strong>, ugasiti 3M Conversion station i obje aplikacije (3M... i K2CS) ponovo pokrenuti!</li>
</ul>
<ul>
<li>Moguće je da nekoliko čipova za redom nije ispravno!</li>
</ul>
<ul>
<li>PRVO F4, a tek ond ČIP!!!</li>
</ul>
</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;"><div class="nlw_phrase"><table class="wafl_container">
  <tr>
    <td>
      <div class="wafl_box">
        
          <div class="wafl_titlebox">
            <div class="wafl_title">
              
                Contents: [Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu]
              
            </div>
          </div>
          <div class="wafl_items">
            
              <div class="wiki">
<ul>
<li><span class="nlw_phrase"><a title="section link" href="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi?wiki_knji%C5%BEnice_filozofskog_fakulteta_u_zagrebu#upute_za__C4_8Dipiranje_verzija_za_print_upute_za__C4_8Dipiranje_rtf">Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu (UPUTE ZA ČIPIRANJE - verzija za print upute_za_čipiranje.rtf)</a><!-- wiki: {link: [Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu] UPUTE ZA ČIPIRANJE -= verzija za print upute_za_čipiranje.rtf} --></span></li>
<li><span class="nlw_phrase"><a title="section link" href="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi?wiki_knji%C5%BEnice_filozofskog_fakulteta_u_zagrebu#koraci_za__C4_8Dipiranje">Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu (Koraci za čipiranje)</a><!-- wiki: {link: [Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu] Koraci za čipiranje} --></span></li>
<li><span class="nlw_phrase"><a title="section link" href="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi?wiki_knji%C5%BEnice_filozofskog_fakulteta_u_zagrebu#upute_za_poziciju__C4_8Dipa">Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu (UPUTE ZA POZICIJU ČIPA)</a><!-- wiki: {link: [Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu] UPUTE ZA POZICIJU ČIPA} --></span></li>

<ul>
<li><span class="nlw_phrase"><a title="section link" href="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi?wiki_knji%C5%BEnice_filozofskog_fakulteta_u_zagrebu#o_C5_A1te_C4_87ene_knjige">Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu (OŠTEĆENE KNJIGE)</a><!-- wiki: {link: [Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu] OŠTEĆENE KNJIGE} --></span></li>
<li><span class="nlw_phrase"><a title="section link" href="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi?wiki_knji%C5%BEnice_filozofskog_fakulteta_u_zagrebu#veliki_formati">Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu (VELIKI FORMATI)</a><!-- wiki: {link: [Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu] VELIKI FORMATI} --></span></li>
</ul>
<li><span class="nlw_phrase"><a title="section link" href="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi?wiki_knji%C5%BEnice_filozofskog_fakulteta_u_zagrebu#prefiksi_knji_C5_BEnica_uz_inventarne_brojeve">Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu (PREFIKSI KNJIŽNICA (uz inventarne brojeve))</a><!-- wiki: {link: [Wiki Knjižnice Filozofskog Fakulteta u Zagrebu] PREFIKSI KNJIŽNICA (uz inventarne brojeve)} --></span></li>
</ul>
</div>

            
            
          </div>
        
      </div>
    </td>
  </tr>
</table>
<!-- wiki: {toc: }
--></div></td>
</tr>
</table>
<br /><h1 id="upute_za__C4_8Dipiranje_verzija_za_print_file_upute_za__C4_8Dipiranje_rtf">UPUTE ZA ČIPIRANJE - verzija za print <span class="nlw_phrase"><a href="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/upute_za_%C4%8Dipiranje.rtf?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081030142313-0-1629">upute_za_čipiranje.rtf</a><!-- wiki: {file: upute_za_čipiranje.rtf} --></span></h1>
<h1 id="koraci_za__C4_8Dipiranje">Koraci za čipiranje</h1>
<p>
<strong>obavezan redoslijed</strong></p>
<p>
<strong>1</strong>. otvoriti 3M Conversion station</p>
<span class="nlw_phrase"><img alt="3M.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/3M.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081030141145-0-13795" /><!-- wiki: {image: 3M.png} --></span><br /><br /><p>
<strong>2</strong>. otvoriti K2CS</p>
<span class="nlw_phrase"><img alt="k2cs.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/k2cs.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081030141214-1-13753" /><!-- wiki: {image: k2cs.png} --></span><br /><br /><p>
<strong>3</strong>. otvoriti Kohu i ulogirati se - <a target="_blank" title="(external link)" href="http://koha.ffzg.hr:8080/">http://koha.ffzg.hr:8080/</a></p>
<span class="nlw_phrase"><img alt="logon.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/logon.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081030141237-0-10148" /><!-- wiki: {image: logon.png} --></span><br /><br /><p>
<strong>4</strong>. promijeniti dodatak za preraživanje (<em>search plugin</em>) u KOHA ID (gornji desni ugao)</p>
<span class="nlw_phrase"><img alt="koha_id.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/koha_id.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081030141225-2-13753" /><!-- wiki: {image: koha_id.png} --></span><br /><br /><p>
<strong>5</strong>. pronaći primjerak u bazi</p>
<ul>
<li>ako radimo <strong>direktno s knjigama</strong>:</li>

<ul>
<li>upisati inventarni broj s knjige (ne zaboraviti mu dodati <span class="nlw_phrase"><a title="section link" href="#prefiks">prefiks</a><!-- wiki: {link: prefiks} --></span>) i stisnuti ENTER</li>
</ul>
<li>ako radimo pomoću <strong>popisa</strong>:</li>

<ul>
<li>dodatak za pretraživanje može pretraživati preko ovih podataka u tablici: biblionumber i stari inventarni broj - upisati jedan od tih podataka i stisnuti ENTER</li>
</ul></ul>
<p>
<strong>6</strong>. prikazuje se tablica s popisom primjeraka (<em>Items</em>) vezanih na određeni bibliografski zapis.<br />
klikom na <em>Edit</em> odaberemo primjerak koji želimo čipirati - onaj koji ima inventarni broj isti kao i broj na knjizi (plus prefiks za svaku knjižnicu)</p>
<p>
<strong>7</strong>. uzeti čip na prst (najbolje kažiprst)</p>
<p>
<strong>8</strong>. stisnuti funkcijsku <strong>tipku F4</strong> nakon čega se otvori prozor 3MConversion station na kojem se u žutom prozorčiću pojavi poruka: <em><strong>Present single tag</strong></em></p>
<span class="nlw_phrase"><img alt="single_tag.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/single_tag.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081030141331-1-10148" /><!-- wiki: {image: single_tag.png} --></span><br /><br /><p>
<strong>9</strong>. u roku od 2 sekunde prstić sa čipom približiti čitaču i čekati da se čip isprogramira - čuje se zvuk, žuti prozor se zazeleni i nestane, a u title baru (plava gornja linija na ekranu) se pojavi poruka: <em>Barkod ************ je upisan u prazan RFID čip</em></p>
<span class="nlw_phrase"><img alt="title bar.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/title%20bar.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081030141344-3-3720" /><!-- wiki: {image: title bar.png} --></span><br /><br /><p>
<strong>10</strong>. na zadanu poziciju zalijepiti čip (slicice u Koha editoru za primjerke) <span class="nlw_phrase"><a title="section link" href="#upute_za_poziciju__C4_8Dipa">UPUTE ZA POZICIJU ČIPA</a><!-- wiki: {link: UPUTE ZA POZICIJU ČIPA} --></span>.</p>
<p>
<strong>11</strong>. provjeriti novu signaturu, promjeniti je ako je promjena potrebna</p>
<span class="nlw_phrase"><img alt="call_number.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/call_number.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081030141155-0-13754" /><!-- wiki: {image: call_number.png} --></span><br /><br /><p>
<strong>12</strong>. promijeniti oznaku NOT FOR LOAN u Korištenje u čitaonici ako želimo da se taj primjerak NE POSUĐUJE, već koristi isključivo u čitaonici</p>
<span class="nlw_phrase"><img alt="not_for_loan.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/not_for_loan.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081030141249-0-13740" /><!-- wiki: {image: not_for_loan.png} --></span><br /><br /><p>
<strong>13</strong>. promijeniti oznaku za vrstu građe, ako je potrebno (iz KNJIGE u REFERENTNA GRAĐA ili obrnuto)</p>
<span class="nlw_phrase"><img alt="item_type.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/item_type.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081030141205-0-13753" /><!-- wiki: {image: item_type.png} --></span><br /><br /><p>
<strong>14</strong>. <strong>KLIKNUTI SAVE CHANGES</strong></p>
<span class="nlw_phrase"><img alt="save_changes.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/save_changes.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081030141321-0-14080" /><!-- wiki: {image: save_changes.png} --></span><br /><br /><p>
<strong>15</strong>. provjeriti nalaze li se novi podaci u tablici s primjercima</p>
<span class="nlw_phrase"><img alt="save.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/save.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081030141258-2-3720" /><!-- wiki: {image: save.png} --></span><br /><br /><hr />
<span class="nlw_phrase"><a name="upute_za_poziciju__C4_8Dipa"><span class="ugly-ie-css-hack" style="display:none;">&nbsp;</span></a><!-- wiki: {section: UPUTE ZA POZICIJU ČIPA} --></span><br /><br /><h1 id="upute_za_poziciju__C4_8Dipa">UPUTE ZA POZICIJU ČIPA</h1>
<p>
Za optimalnu funkcionalnost, pozicija čipa na unutarnjoj strani omota bi trebala biti sljedeća:</p>
<ul>
<li>1-2 cm od uveza (tj. 1/4-3/4 inch)</li>
</ul>
<ul>
<li>što se pozicija 1, 2 i 3 tiče (po visini) tiče, trebaju biti:</li>

<ul>
<li>pozicija 1 - visoka - iznad 18 cm (5 inches)</li>
</ul></ul>
<span class="nlw_phrase"><img alt="pozicija1.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/pozicija1.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081023132507-0-9804" /><!-- wiki: {image: pozicija1.png} --></span><br /><br /><ul><ul>
<li>pozicija 2 - srednja - iznad 7,5 cm (3 inches)</li>
</ul></ul>
<span class="nlw_phrase"><img alt="pozicija2.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/pozicija2.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081023133029-0-25618" /><!-- wiki: {image: pozicija2.png} --></span><br /><br /><ul><ul>
<li>pozicija 3 - niska - iznad 2,5 cm (1 inch)</li>
</ul></ul>
<span class="nlw_phrase"><img alt="pozicija3.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/pozicija3.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081023133038-0-17435" /><!-- wiki: {image: pozicija3.png} --></span><br /><br /><span class="nlw_phrase"><img alt="tags.jpg" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/tags.jpg?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081023083808-0-32754" /><!-- wiki: {image: tags.jpg} --></span><br /><br /><p>
Svakako obratite pažnju da lijepite čip na unatarnju stranu omota kako ga skidate s dispensera, tj. ovako:</p>
<span class="nlw_phrase"><img alt="chip2.png" src="https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi/chip2.png?action=attachments_download;page_name=upute_za_%C4%8Dipiranje;id=20081027112205-0-27737" /><!-- wiki: {image: chip2.png} --></span><br /><br /><h2 id="o_C5_A1te_C4_87ene_knjige">OŠTEĆENE KNJIGE</h2>
<p>
Ako se papir na stražnoj strani omota počinje od njega odvajati, treba naći mjesto gdje se ne odvaja i tamo staviti čip. Ako je omot uništen, onda treba čip nalijepiti na posljednju stranicu, također 1-2 cm od uveza.</p>
<h2 id="veliki_formati">VELIKI FORMATI</h2>
<p>
Za velike formate koji moraju biti smješteni na kraju polica, treba nalijepiti čip tako da je čip što bliži nama, tj. prednjoj strani police, i blizu uveza, tj. hrpta, naravno unutranjoj strani omota, kao i normalni formati.</p>
<p>
Ukoliko će veliki format biti položen hrptom prema gore, a donja strana prema van, onda se čip treba staviti što bliže donjem kraju knjige, tj. na poziciju 3.</p>
<hr />
<span class="nlw_phrase"><a name="prefiks"><span class="ugly-ie-css-hack" style="display:none;">&nbsp;</span></a><!-- wiki: {section: prefiks} --></span><br /><br /><h1 id="prefiksi_knji_C5_BEnica_uz_inventarne_brojeve">PREFIKSI KNJIŽNICA (uz inventarne brojeve)</h1>
<table style="border-collapse: collapse;" class="formatter_table">
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;"><strong>Knjižnica</strong></td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;"><strong>prefiks</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Anglistika</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">ang</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Arheologija</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">arh</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Etnologija</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">etn</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Filozofija</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">fil</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Fonetika</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">fon</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Germanistika</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">ger</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Hungarologija</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">hun</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Informacijske znanosti</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">izn</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Klasična filologija</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">klf</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Komparativna</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">kom</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Lingvistika i Indologija</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">lin</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Pedagogija</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">ped</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Povijest</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">pov</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Psihologija</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">psi</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Povijest umjetnosti</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">pum</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Rmanistika</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">rom</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Skandinavistika</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">ska</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Slavistika</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">slf</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Sociologija</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">soc</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Talijanistika</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">tal</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Turkologija</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">tur</td>
</tr>
<tr>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">Sredičnja čitaonica</td>
<td style="border: 1px solid black;padding: .2em;">src</td>
</tr>
</table>
<br /><hr />
<p>
<em>Created by Dorja Mucnjak on 30-Oct-08<br />
Migrated from Koha workspace 02-Sep-10</em></p>
</div>
<hr/><div>Attachments: 3M.png, add.png, add_click.png, call_number.png, chip2.png, edit.png, edit_items.png, item_type.png, k2cs.png, koha_id.png, logon.png, new_tab.png, new_tab1.png, not_for_loan.png, pozicija1.png, pozicija2.png, pozicija3.png, save.png, save_changes.png, search.png, signatura.png, single_tag.png, tags.jpg, title bar.png, title.png, upute_za_čipiranje.rtf</div>]]></description>
<author>Marijana Glavica</author>
<category>obrada primjeraka, RFID, upute</category>
<guid isPermaLink="true">https://saturn.ffzg.hr/knjiznica/index.cgi?upute_za_%C4%8Dipiranje</guid>
<pubDate>Fri, 05 Nov 2010 00:39:36 -0000</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>